KOI8-T

il KOI8-T è un sistema di codifica di caratteri a 8-bit progettato per essere adoperato con la lingua tagica, in particolare con la versione dell'alfabeto tagico che si rifà all'alfabeto cirillico.[1] Introdotto da Michael Davis come soluzione temporanea per riempire i vuoti presenti nei sistemi di codifica allora esistenti in attesa della definitiva affermazione dell'Unicode,[2] il KOI8-T, il cui nome sta per Kod Obmena Informaciej, 8 bit (in russo Код Обмена Информацией, 8 бит, Codice per lo scambio di informazioni, 8 bit), è basato sul KOI8-R, sistema di codifica basato sull'originale KOI8 e progettato per l'utilizzo con il russo e con il bulgaro, di cui sostituisce alcuni caratteri grafici con sei lettere tagiche nelle loro versioni maiuscola e minuscola: Қ, Ғ, Ң, Ҷ, Ӯ e Ӣ.

Il KOI8 ed il CP-1251, un altro sistema di codifica di caratteri per le lingue che utilizzano l'alfabeto cirillico, sono ancora molto più utilizzati dell'ISO 8859-5, che in effetti non ha mai trovato grande utilizzo, anche se oggi, ormai, nella stragrande maggioranza degli utilizzi moderni, viene loro preferito l'Unicode.

Il KOI8 ed i sistemi da lui derivati hanno la particolarità di avere le lettere cirilliche disposte in ordine pseudo-latino piuttosto che nel comune ordine dell'alfabeto cirillico come hanno per esempio l'ISO 8859-5 e l'Unicode. Sebbene questo possa sembrare anti intuitivo, questa caratteristica risulta utile per il fatto che se l'ottavo bit viene eliminato, il testo è parzialmente leggibile utilizzando il sistema ASCII e può essere convertito in un testo in KOI7 sintatticamente corretto. Per esempio se dalla scritta in KOI8-T "Русский Текст" viene eliminato l'ottavo bit, essa diventa rUSSKIJ tEKST ("Testo russo") ed un tentativo di interpretare tale stringa con il KOI7 porta a "РУССКИЙ ТЕКСТ". Il KOI8 fu creato basandosi sul codice Morse russo (che a sua volta fu creato dal codice Morse internazionale basandosi sulle assonanze) e la connessione riguardante l'ordine delle lettere tra il codice Morse russo e quello internazionale è la stessa che esiste tra il KOI8 e l'ASCII.

  1. ^ Guido Flohr, Locale::RecodeData::KOI8_T - Conversion routines for KOI8-T, su metacpan.org, CPAN.
  2. ^ Michael Davis, Tajiki TrueType fonts for the Web: Frequently Asked Questions, su traveltajikistan.com, Travel Tajikistan, 21 novembre 2000 (archiviato dall'url originale il 5 ottobre 2001).

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Tubidy