Tipus | conte popular i conte-tipus |
---|---|
Fitxa | |
Autor | cap valor |
Dades i xifres | |
Gènere | conte de fades |
Personatges | la Ventafocs Fairy godmother (en) The evil stepmother (en) Prince (en) elder ugly sister (en) younger ugly sister (en) |
Descriu l'univers de ficció | Cinderella universe (en) |
La Ventafocs és l'heroïna i també la princesa protagonista d'un popular conte de fades, basat en el motiu tradicional de l'opressió injusta seguida d'un rescat triomfal. El conte, originari de la Xina, forma part de la cultura popular de molts països i té centenars de versions arreu del món. A Occident, les versions més conegudes són la de Charles Perrault (que al seu torn està basada en una traducció de Giambattista Basile anomenada "La gatta Cennerentola" o la gata ventafocs), i la dels Germans Grimm.[1] Com a versió estàndard moderna però, destaca la narrada a la pel·lícula d'animació de Walt Disney del 1950. La versió catalana més comuna que ha estandarditzat el nom de la Ventafocs per a aquest personatge en aquesta llengua és la recollida per Joan Amades.[2] També se la coneix com: l'Aspirafocs, la Bufafocs, la Cendrellosa,[3] la Cendrosa,[4] la Cendrona, la Cendrera, la Pelleringa, la Cacigalla, la Fregallots, la Pellingots, la Pedaçots o la Fustots.