Biografia | |
---|---|
Naixement | (ca) Maria Ferranda Gil i Ferràndiz 3 octubre 1944 (80 anys) Barcelona |
Activitat | |
Ocupació | actriu de teatre, directora de doblatge, actriu de doblatge, actriu de televisió |
Família | |
Cònjuge | Camilo García Casar (2004–) |
Pares | Pere Gil i Paquita Ferràndiz |
Premis | |
Maria Ferranda Gil i Ferràndiz, o bé Maria Fernanda Gil i Ferràndiz i, sobretot, amb el nom artístic de Maife Gil (Barcelona, 3 d'octubre de 1944) és una actriu de teatre i directora i actriu de doblatge catalana.[1] Ha participat com a actriu en sèries de televisió com El cor de la ciutat (fent el personatge de la Cecília)[2] i Com si fos ahir.
Va començar la carrera en el doblatge a mitjan dècada del 1970, sobretot amb encàrrecs en castellà de l'estudi Parlo Films.[2] Amb la fundació de TV3, va començar a interpretar papers de repartiment en diverses sèries i pel·lícules doblades al català.[2] Al llarg de la seva carrera, ha doblat actrius com Vivien Leigh (per exemple, en el personatge de Scarlett O'Hara a la pel·lícula Allò que el vent s'endugué), Glenn Close (a Les amistats perilloses), Bette Davis (a La lloba) Meryl Streep, Jessica Lange, Barbra Streisand, Gemma Jones i Diane Keaton.[2] Va posar la veu al personatge de Sybil Fawlty, interpretat per Prunella Scales, a la sèrie còmica Hotel Fawlty.[2] També ha dirigit els doblatges de sèries com Jo, Claudi (on també posava la veu al paper de Júlia) i El geperut de Notre Dame.[2]
Ha rebut tres premis Faristol d'Or; el 1986 a la millor direcció per Jo, Claudi, i el 1987 a millor actriu de doblatge de televisió per La duquessa de Duke Street.[2] L'any 2006 fou guardonada amb el Premi Margarida Xirgu pel seu paper a La senyora Shein.[3]
És filla dels també actors Pere Gil i Paquita Ferràndiz.[2]