Marrano (judeoconverso)

Marranos. Séder de Pésaj secreto en España en la época de la Inquisición. Pintura de historia del artista ruso-judío Moshe Maimon,[1]​ 1893.

Marrano es un término que hace referencia a los judeoconversos (judíos convertidos) de los reinos cristianos de la península ibérica que "judaizaban", es decir, que seguían observando clandestinamente sus costumbres y su anterior religión.[2]​ El criptojudaísmo de los marranos fue justificado por los rabinos con el argumento de que los judíos podían —e incluso debían— fingir convertirse a otra religión si creían en peligro su vida y estaban exentos de cumplir aquellas prácticas del culto que pudieran delatarles —solo se les exigía en última instancia que mantuvieran la fe en sus conciencias—.[3]

Especialmente entre los siglos XV y XVII, el vocablo marrano se utilizó de forma extensiva y peyorativa[cita requerida] para designar a todos los judeoconversos y a sus descendientes, llevando implícita la insinuación de cristianismo fingido.

El término marrano proviene del verbo marrar y hacía referencia a los conversos que no practicaban correctamente la fe católica, bien por no cumplir sus preceptos, por continuar con prácticas del judaísmo en privado o ambas. El término pasó a ser peyorativo en español al indicar a una persona que traiciona o engaña. Nada tiene que ver con el término marrano para sucio, que fue usado para denominar a los cerdos por extensión de esta y no hay relación entre los términos para el animal y los judíos conversos.[cita requerida]

La palabra marrano no proviene del nombre del animal, sino al contrario: relacionando a los judeoconversos con un animal considerado inmundo. Aún hoy mantiene su definición como sucio y desaseado. En la época contemporánea, el término marrano ha sido incorporado por la historiografía internacional y al acervo de otros idiomas distintos del castellano, el catalán y el portugués; como el inglés, el francés, el italiano o el alemán.

El investigador Israël Salvator Révah definió al marrano como un católico sin fe y un judío sin saber, aunque un judío por voluntad.[4]

Como los que viven en España no guardan la Ley ni son circuncidados, y aunque hagan algunas ceremonias de dicha Ley y hayan ido a circuncidarse a algunas partes de Italia y Flandes ... faltan en estas cosas de ordinario que son las esenciales, a los tales los tienen allá los verdaderos judíos por herejes que en hebreo los llaman minim.
  1. Moses Maimon en "Enciclopedia Judía Electrónica en Ruso". Fuente citada en Moshe Maimon.
  2. Marrano: adj. despect. Dicho de un judío converso: Sospechoso de practicar ocultamente su antigua religión. U. t. c. s. (DRAE).
  3. Pérez, Joseph (2009). pp. 241-242.  Falta el |título= (ayuda)
  4. Citado en Oswaldo Henríquez Watson, Elsie, Haga, 2008, ISBN 9992379316, pg. 216.
  5. Lengua e intérprete de Su Magestad, judío de Orán del siglo XVII que se encontraba en la Corte con beneplácito regio y que dio este informe a los inquisidores. Citado en Pilar Huerga, El marranismo ibérico y las comunidades sefardíes, en Entre el Islam y occidente - Los judíos magrebíes en la edad moderna: seminario celebrado en la Casa de Velázquez, 16-17 de noviembre de 1998, pgs. 49 y ss. Casa de Velázquez, 2003, ISBN 8495555441.

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by razib.in