Okurigana (送り仮名? letras acompañantes) Son sufijos kana, a veces sufijos, que siguen al kanji en oraciones japonesas escritas. Su uso es darle inflexiones a los adjetivos o verbos, aunque además son utilizados para desambiguar kanji con múltiples lecturas.
Cuando se usan para dar inflexiones, un okurigana en un verbo puede indicar el tiempo del mismo (pasado o presente/futuro), como en tabemasu (食べます? «comer») frente a tabemashita (食べました? «comido»); el aspecto del tiempo (perfecto o imperfecto), como en aruku (歩く? caminar) frente a aruite imasu (歩いています? caminando); darle un significado afirmativo o negativo, como en nomimasu (飲みます? «tomar») frente a nomimasen (飲みません? «no tomar»); o agregarle un nivel de cortesía, como en okaasan (お母さん? «una» madre) frente a haha (母? «mi» madre).
En la actualidad el okurigana se escribe con hiragana para escribir lecturas kun'yomi (lectura japonesa) de los kanji, el uso de katakana era de uso común en el pasado para indicar las lecturas on'yomi (lectura china), pero quedó descontinuado debido a que los morfemas chinos no crean inflexiones en japonés, por lo que su pronunciación puede ser inferida del contexto porque muchos son utilizados como parte de palabras compuestas o kango.