Hamlet | |
---|---|
Juan Garzia itzultzailea Shakespeareren "Hamlet" obrako pasartea irakurtzen. | |
Jatorria | |
Egilea(k) | William Shakespeare |
Sorrera-urtea | ezezaguna |
Argitaratze-data | 1602 |
Izenburua | The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark eta Hamlet |
Jatorrizko herrialdea | Ingalaterra |
Ezaugarriak | |
Genero artistikoa | tragedia |
Hizkuntza | ingeles moderno goiztiarra eta ingelesa |
Zatiak | 5 ekitaldi |
Egile-eskubideak | jabetza publiko eta jabetza publiko |
Deskribapena | |
Oinarritua | Hamlet (en) |
Kokapena | |
Bilduma | Victoria and Albert Museum |
Fikzioa | |
Kontakizunaren tokia | Danimarka |
ikusi
| |
Erabiltzen du | istorio bat istorio baten barruan |
Euskaraz | |
Izenburua | Hamlet[1] |
Itzultzailea | Juan Garzia Garmendia |
Argitaratze-data | 2012 |
ISBN | 978-84-9027-006-6 |
Hamlet: Danimarkako Printzea (ingelesez: Hamlet, Prince of Denmark) William Shakespeare idazle ingelesaren antzerki obra da, bost ekitalditan banaturiko tragedia, hain zuzen. 1602an idatzi zuen, eta urtebete geroago argitaratu zuten. Haren lanen ezagunena da, eta harekin lotu izan ohi den bakarrizketarik ezagunena bertan dago: