Herbert Giles

Herbert Giles
Fonctions
Professeur
-
Consul
-
Consultant
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 89 ans)
CambridgeVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Formation
Activités
Père
Enfants
Lionel Giles
Lancelot Giles (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
A travaillé pour
Université de Cambridge
Bureau des Affaires étrangères (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Distinctions
Herbert Giles

Nom chinois
Chinois 翟理斯

Herbert Giles (/ˈhɜːbət dʒaɪlz/ ; ) est un diplomate et sinologue britannique. Il modifie la romanisation du chinois développé par Thomas Francis Wade, ce qui produit le système Wade-Giles, très utilisé avant l'arrivée du hanyu pinyin dans les années 1950, principalement dans le monde anglo-saxon. En Chine, il est connu sous son nom chinois : Zhai Lisi.

Ses nombreuses œuvres comprennent des traductions des Entretiens de Confucius, du Dao de jing, du Zuangzi de Tchouang-tseu et, en 1892, le premier dictionnaire chinois-anglais de grande diffusion.


From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Tubidy