Biblia Kennicott | |
---|---|
Bodleian Library | |
Dúas das páxinas completamente ilustradas da Biblia Kennicott nunha edición facsímile. | |
Tamén coñecido como | Primeira Biblia de Kennicott |
Tipo | Códice |
Data | 24 de xullo de 1476 |
Lugar de orixe | A Coruña |
Lingua(s) | Hebreo |
Escriba(s) | Moisés Ibn Zabarah |
Ilustrado por | Joseph Ibn Hayyim |
Promotor | Isaac de Braga |
Material | Pergamiño |
Dimensións | 30 cm × 23,5 cm |
Formato | Rolo |
Letra | Sefardí |
Contido | Biblia hebrea, Sefer Mikhlol de David Kimhi |
Posesións previas | Biblioteca Radcliffe |
Descuberta | Adquirida por Patrick Chalmers en Xibraltar no século XVIII |
Identificador | MS. Kennicott 1 |
[ modificar datos en Wikidata ] |
A Biblia de Kennicott, ás veces denominada primeira Biblia de Kennicott,[1] é unha copia manuscrita da Biblia hebrea escrita na cidade da Coruña en 1476,[2] sendo un dos manuscritos iluminados máis exquisitos que se coñecen en lingua hebrea;[3] está considerado como unha das obras cume da ilustración medieval,[4] e mesmo o manuscrito sefardí máis luxosamente ilustrado do século XV.[5] O manuscrito foi redactado na cidade da Coruña polo calígrafo Moisés Ibn Zabarah e iluminado por Joseph Ibn Hayyim e foi descuberto no século XVIII.[6] É considerado por algúns, como o historiador Carlos Barros, o manuscrito relixioso máis importante da Idade Media galega.[7]
O manuscrito recibe o seu nome de Benjamin Kennicott, un cóengo da catedral da Igrexa de Cristo de Oxford (Inglaterra), que mercou o manuscrito á Biblioteca Radcliffe, de onde foi transferido á Biblioteca Bodleian en 1872.[6][8]
Un dos aspectos máis destacados do exemplar é a estreita colaboración que amosa entre o autor do texto e o iluminador, algo poucas veces conseguido neste tipo de traballo, segundo o historiador da cultura xudía Cecil Roth.[9]
<ref>
non válida; non se forneceu texto para as referencias de nome Voz