Sisi depan dari Prasasti Terengganu, sebuah prasasti berbahasa Melayu Klasik yang ditulis dalam abjad Jawi tertanggal 702 H atau 1303 M. (Teks)
Gambar prasasti
رسول الله دعں ىع اورح سىاىى مرٮک • اسا فدا دىوٮ ملىا راى ٮرى همٮا مںكهكں اكاما اسلام • دعں ٮٮر ٮحارا درما مرٮک مرٯسا ٮكى سكلںں همىا دىوٮ ملىا راى • دٮٮواكو اٮى ٯٮٮٮو أكاما رسول الله صلى الله علىه وسلم راحا • مٮدلٮكا ٮع ٮٮر ٮحارا سٮله دٮوٮ ملٮا راى ددالم • ٮهومى. ٯٮٮٮوں اٮٮو ٯرض فدا سكلںں راحا مںدا • لںكا اسلام مںورٮ سٮٮٮه دٮوٮ ملٮا راى دعں ںںر • ںحارا ںرںاحںكى ںںوا ٯٮٮٮوں اٮٮو مک ٮٮٮه سرى ٯادوكا • ںهں مدودوٯكى ںامرا اٮى دٮٮوا ٮرعكاٮو اد ٯرٮاما ادا • حمعه دںولں رحٮ دٮاهں سرطاں دسسںكلا • ںكںدا رسول الله ںله لالو ںوحه راںس دوا
Transkripsi prasasti
Terjemahan diperlukan
Alih aksara:
Rasulullah dengan yang orang …. bagi mereka …….. • ada pada Dewata Mulia Raya beri hamba meneguhkan agama Islam • dengan benar bicara darma meraksa bagi sekalian hamba Dewata Mulia Raya • di benuaku ini penentu agama Rasul Allah salla’llahu ‘alaihi wa sallama Raja • mandalika yang benar bicara sebelah Dewata Mulia Raya di dalam • bhumi. Penentua itu fardlu pada sekalian Raja manda- • -lika Islam menurut setitah Dewata Mulia Raya dengan benar • bicara berbajiki benua penentua itu maka titah Seri Paduka • Tuhan mendudukkan tamra ini di benua Terengganu adipertama ada
Jum’at di bulan Rejab pada tahun sarathan di sasanakala • Baginda Rasul Allah telah lalu tujuh ratus dua…[ib 1]
Bahasa Melayu Klasik mulai berkembang secara meluas menjadi bahasa Melayu Klasik dengan adanya pengaruh kosakata bahasa Arab dan bahasa Persia. Perkembangan ini berkaitan dengan menguatnya pengaruh agama Islam di Asia Tenggara sejak abad ke-13. Pada mulanya, bahasa Melayu Klasik adalah kelompok dialek yang beragam, yang mencerminkan asal-usul beragam kerajaan Melayu di Asia Tenggara. Salah satu dialek yang berkembang dalam tradisi kesusastraan Melaka pada abad ke-15 ini akhirnya menjadi pradominan. Pengaruh kuat Melaka dalam perdagangan antarbangsa di wilayah ini menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa perantara dalam perdagangan dan diplomasi, kedudukan yang dipertahankan sepanjang zaman kesultanan Melayu berikutnya, zaman penjajah Eropa, dan zaman modern. Bahasa Melayu Klasik tercatat pada berbagai naskah-naskah hikayat dan bentuk susastra lain, peraturan perundang-undangan, serta surat-surat komunikasi antara penguasa-penguasa Nusantara bagian barat. Terdapat pula beberapa prasasti dari periode awalnya.