Da tradurre dallo spagnolo
El jinmeiyō kanji (人名用漢字? lit. "caracteres chinos para uso de nombres personales") es una lista de 983[1] caracteres chinos, creados como un grupo suplementario de caracteres que pueden ser usados de manera legal para registrar nombres propios en Japón, adicional a la lista de "caracteres usados comúnmente" o jōyō kanji, que se refiere a los caracteres de uso cotidiano en Japón.
Como principal regla, los nombres propios japoneses que se registren pueden contener solamente caracteres del jōyō kanji (que se leen como nombres usando el método nanori), jinmeiyō kanji, katakana y hiragana. En Japón, se enseña el jinmeiyō kanji a partir de la escuela secundaria, y se requiere experiencia de éste en el Nivel 2 del Kanji kentei, un examen de suficiencia en el conocimiento de los kanji.
Esta lista ha sufrido al menos ocho enmiendas (cuatro hechas en 2004) por parte del Ministerio de Justicia, a través del Departamento de Asuntos Civiles,[2] órgano encargado del registro de nombres y que a través de la Ley de Registro Familiar (戸籍法?, Kosekihō)[3], ha respondido a la demanda de los padres que desean nombrar a sus hijos con dichos caracteres.