Bahasa Iceland

Bahasa Iceland
íslenska
Sebutan[ˈistlɛnska]
Asli kepadaIceland, Denmark, Amerika Syarikat,[1] dan Kanada[2]
KawasanIceland
Penutur bahasa
314,000[3]
Indo-Eropah
Abjad Rumi (jenis Iceland)
Status rasmi
Bahasa rasmi di
 Iceland
Dikawal selia olehInstitusi Árni Magnússon untuk Kajian Iceland
Kod bahasa
ISO 639-1is
ISO 639-2ice (B)
isl (T)
ISO 639-3isl

Bahasa Iceland ([Mengenai audio iniíslenska ]) merupakan sebuah Bahasa Jermanik Utara dan bahasa ibunda orang Iceland banyak tertumpu di pulau Iceland yang menjadikan ia bahasa rasmi negara pulau tersebut.[3] Bahasa yang terdekat ialah Bahasa Faroe dan loghat-loghat Bahasa Norway barat seperti Sognamål.

Bahasa ini dtuturkan bukan sahaja 300,000 orang yang menduduki pulau Iceland di utara Eropah tetapi juga sekitar 8,000 orang di Denmark di tanah besar benua,[4] 5,000 orang di Amerika Syarikat[1] serta lebih 1,400 orang di Kanada[2] tertumpu di pesisiran Tasik Winnipeg provinsi Manitoba diduduki orang itu pada tahun 1880-an.

Bahasa ini terkenal dengan pendekatan menciptakan perbendaharaan kata baharu secara mengelak daripada kata pinjaman bahasa-bahasa asing tetapi sebaliknya mendekati unsur asal bahasa yang sedia ada[5][6] memajukan pengetahuan semasa bangsa Iceland sambil menghubungkan dengan warisan persuratan lama mereka.[7]

  1. ^ a b "Icelandic". MLA Language Map Data Center. Modern Language Association. Dicapai pada 2010-04-17. Based on 2000 US census data.
  2. ^ a b Government of Canada, Statistics Canada (May 8, 2013). "2011 National Household Survey: Data tables – Detailed Mother Tongue (158), Generation Status (4), Knowledge of Official Languages (5), Number of Non-Official Languages Spoken (5), Age Groups (10) and Sex (3) for the Population in Private Households of Canada, Provinces and Territories, 2011 National Household Survey". www12.statcan.gc.ca.
  3. ^ a b Bahasa Iceland di Ethnologue (edisi ke-19, 2016) penerbitan capaian tertutup - di belakang sekatan berbayar
  4. ^ "StatBank Denmark". www.statbank.dk.
  5. ^ Brydon, Anne (1992). The eye of the guest : Icelandic nationalist discourse and the whaling issue. National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada. m/s. 52. ISBN 0315747854. OCLC 29911689.
  6. ^ Hulst, Harry van der (2008). Word Prosodic Systems in the Languages of Europe. Mouton de Gruyter. m/s. 377. ISBN 978-1282193666. OCLC 741344348.
  7. ^ Zhang, Sarah (5 Julai 2015). "Icelandic Has the Best Words for Technology". Gizmodo. Dicapai pada 1 Disember 2021.

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Tubidy