Baybayin

Baybayin
Jenis
BahasaTagalog, Sambali, Ilokano, Kapampangan, Bikolano, Pangasinan, Bisaya[1]
Tempoh masa
abad ke-14 (atau lebih awal)[2] - ke-18 (dihidupkan kembali pada zaman moden)[3]
Aksara induk
Asas cetakan
Arah penulisan (pelbagai ragam):
kiri ke kanan, atas ke bawah
bawah ke atas, kiri ke kanan
atas ke bawah, kanan ke kiri
Aksara turunan
• Hanunuo
• Buhid
• Tagbanwa
• Palaw'an
Aksara kerabat
Di negara lain
• Bali
• Batak
• Jawa
• Lontara
• Sunda
• Rencong
• Rejang
U+1700–U+171F

Baybayin (ᜊᜊᜌᜒ , dengan virama-krus-kudlit: ᜊᜌ᜔ᜊᜌᜒᜈ᜔) ialah sistem tulisan lama bahasa Tagalog yang merupakan abjad suku kata yang tergolong dalam rumpun tulisan Brahmi . Ia pernah digunakan secara meluas di Filipina, khususnya kawasan Luzon, pada abad ke-16 dan ke-17 sebelum digantikan oleh abjad Rumi.

Arkib Universiti Santo Tomas di Manila, salah satu arkib terbesar di Filipina, kini mempunyai koleksi tulisan kuno terbesar di dunia dalam skrip Baybayin.[4][5][6]

Pada tahun 2018, Dewan Perwakilan Filipina merasmikan Baybayin sebagai sistem tulisan kebangsaan negara tersebut. House Bill 1022 atau cadangan "National Writing System Act" (Akta Sistem Tulisan Kebangsaan) dikarang oleh Rep. Leopoldo Bataoil. Langkah ini bertujuan untuk menyatakan Baybayin sebagai sistem tulisan kebangsaan Filipina, meningkatkan kesedaran tentang nasib Baybayin, dan memupuk penghargaan yang lebih meluas di kalangan rakyat mengenai kepentingan dan keindahan tulisan tersebut. Rang undang-undang tersebut menyatakan bahawa adanya keperluan untuk melariskan, melindungi, memelihara dan memulihara "Baybayin" sebagai Tulisan Kebangsaan Filipina, menggunakannya sebagai wadah pembangunan budaya dan ekonomi untuk mewujudkan kesedaran, rasa hormat dan kebanggaan terhadap warisan sejarah budaya dan jati diri asli negara Filipina. [7]

  1. ^ Morrow, Paul. "Baybayin Styles & Their Sources". Dicapai pada 25 April 2020.
  2. ^ https://ncca.gov.ph/about-culture-and-arts/in-focus/the-mystery-of-the-ancient-inscription-an-article-on-the-calatagan-pot/%7CThe National Commission for Culture and the Arts of the Philippines: Calatagan Pot
  3. ^ Ralat petik: Tag <ref> tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama artedelalengatagalog
  4. ^ " "Christopher Ray Miller's answer to is Baybayin really a writing system in the entire pre-hispanic Philippines? What's the basis for making it a national writing system if pre-hispanic kingdoms weren't homogenous? - Quora".
  5. ^ Archives, University of Santo Tomas, diarkibkan daripada yang asal pada May 24, 2013, dicapai pada June 17, 2012.
  6. ^ "UST collection of ancient scripts in 'baybayin' syllabary shown to public", Inquirer, 15 January 2012, dicapai pada June 17, 2012.
  7. ^ "House of Representatives Press Releases". www.congress.gov.ph. Dicapai pada 7 May 2020. Rencana ini mengandungi teks dari sumber yang berada dalam domain awam.

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by Tubidy