Dyskusja:Literatura francuska

Idąc tym tropem Czajkowski za skomponowanie "Kaprysu włoskiego" zostanie zakwalifikowany do kompozytorów włoskich .... w sumie co za różnica i tak należy do świata :) Monika 01:41, 10 kwi 2005 (CEST)[odpowiedz]

Mój punkt widzenia jest taki: kto tworzył przeważnie po francusku, ten tworzył literaturę francuską. Nie ma co szufladkować na siłę. Nacjonalizmy to wynalazek XIX wieku, równie nieprzydatny w tym haśle, jak w życiu codziennym dzisiaj. Pozdrawiam, Mciura 01:47, 10 kwi 2005 (CEST)[odpowiedz]

Perodyzacja literatury francuskiej jest zupelnie inna niz literatury polskiej dlatego aktualny podzial jest nieadekwatny. Prosilbym, zeby nie oburzac sie na moje zmiany.Tamok 00:01, 26 mar 2004 (CET)[odpowiedz]

Zauważyłem niekonsekwencję w używaniu é w tytułach artykułow, raz jest (jak Antoine de Saint-Exupéry), a raz nie ma (jak Emil Zola). Może to jakoś ujednolicić? Janusz 13:05, 28 sie 2004 (CEST)[odpowiedz]

tak czy owak przekierowania są potrzebne. Generalnie przyjmujemy polską transkrypcję, jeśli jest ustalona i powszechnie stosowana, z innych rediry. Kpjas ☺ 16:39, 28 sie 2004 (CEST)[odpowiedz]

From Wikipedia, the free encyclopedia · View on Wikipedia

Developed by razib.in