På enwp är en:2. Liga i den schweiziska fotbollsligan. Motsvarande artikel till den här heter en:II Liga (Poland). På tyska heter den de:2. Liga (Polen), polska pl:II liga polska w piłce nożnej. De inlänkar som finns till den här artikeln på svenskspråkiga Wikipedia tyck avse schweiziska fotbollsligan. Vad är bäst att kalla den här artikeln på svenska? Det finns 2. liga som omdirigerar till 1. liga, är en flytt till 2. liga korrekt? Eller ska det vara något annat? Särskiljning eller förgreningssida verkar i alla fall behövas. Det är lite förvirrande med att det ska vara tredje högsta serien fast den heter något med två tycker jag, men jag begriper mig dåligt på fotboll. Höstblomma 25 mars 2011 kl. 09.21 (CET)